Éjszakai élet Kínában
2010 január 1. | Szerző: Sinci
Vannak viszont vendéglők és bárok. Némelyik klubnak hívja magát, de klubélet az nincs, esetleg élőzene este tíztől kettőig, háromszor negyedóra gyantázással.
Vannak verekedések is, de vér ritkán folyik. A kínai inkább csak lökdösődik, dulakodik. Persze láttam már húszkilós tömörfa bárszéket lendülni. Többre nem emlékszem… Kimentünk onnan.
Az élet olyan 10 körül indul, és rendesen reggel ötig tart hétvégeken, háromig hétköznap.
(Kérdeztem a múltkoriban a pesti haverokat, hol nyomnak valami jó kis hiphopot
Vannak utcák, ahol semmi más nincs, csak kocsma. Tianjinben ez a Nanying lu és a Hongshan lu.
A Nanying lu-n az első kocsma a Lizzy’s Too volt. Az elsővel valami lett, arről Bagó tud többet. Lizzy és Ted állították be annak idején az italárakat az éjszakában, azóta szinte egy tappodtat sem mozdult semmi. Egy üveg
Van Lizzy-nek és Tednek egy másik helye is. Az egyik belvárosi pláza emeletén. Itt
Másik kedvencünk a Windows. Itt
És a sláger: All you can drink. A Mural Bar kezdte olyan másfél éve.
Itt sincsenek felesleges lányok. A fix beugró kint tartja őket.
Vannak olyan helyek, ahol még nem jártam, vagy nem tervezem, hogy visszamegyek. Ezek vagy nagyon modorosak, vagy nagyon drágák, vagy túl sok a kurva, vagy nagyon messze vannak.
Itt, Tianjiniben mindenki megtalálja a saját ízlésének megfelelő helyet.
Ugorjatok be ha erre jártok!
Bogaras étkek
2009 december 29. | Szerző: Sinci
Tömeg veszi körül a kis utcai árusítókocsit. Egyesek undorral, mások pedig érdeklődéssel nézik a sok kis barna és fekete izét a tálkákban. Megint mások zacskófélét szorongatnak a kezükben, és rágcsálnak. A kínálat bőséges: van kicsi, nagy, kemény és puha, barna és fekete. Hogy mik ezek? Frissen sütött bogarak, amelyeket a kambodzsai és thaiföldi utcákon ínyencségként árulnak.
A bogárevés nem kisebbségi hóbort Délkelet-Ázsiában. A csúszómászók évezredek óta az étrend részét képezik itt. És meglepőnek is tűnhet, mennyi nép sorolható még a bogárevők, entomofágok közé. Algériától Ausztrálián és Indonézián át Mexikóig, Dél-Amerikáig és az afrikai kontinensig, vagy éppen Kambodzsáig, Japánig a táplálkozás része a rovar. Hogy ez épp szöcske, lárva vagy kabóca, esetleg más finomság, azt a helyi viszonyok döntik el. Összesen 1462 ehető rovart tartanak nyilván. Némely bogarat elropogtatnak, míg mások ételízesítőként, táplálékkiegészítőként is szolgálnak.
Azt mondják, hogy rovart vagy bogarat tenyészteni sokkal könnyebb, mint szarvasmarhát vagy sertést tartani. És főleg: jóval kisebb helyet foglalnak, és szinte semmilyen törődést nem igényelnek. Fogyasztásuk legfőbb oka a magas fehérjetartalom. Összehasonlításképp: 100 gramm marhahús 200-300 kalória energiatartalmú, ebből kb. 18 százalék zsír és ugyanennyi a fehérje, míg 100 gramm termeszhangya 350 kalória energiatartalmú, és 23 százalék fehérjét tartalmaz. A testépítőknek is ajánlott molylepke lárvájának 100 grammja 265 kalória energiatartalmú, 65 százalék fehérjét és mindössze 15 százalék zsírt és 4 százalék vizet tartalmaz.
Az ehető bogarak tenyésztésének tudományos kutatói is vannak. Az
A bogárrajongók azzal próbálják elbizonytalanítani a fanyalgókat, hogy a legtöbb táplálék tartalmaz kisebb rovarokat. A liszttel, a kukoricával, a gombával, a gyümölcsökkel, de még a csokoládéval is fogyasztunk apró, szabad szemmel alig látható rovarokat. Az USA Népegészségügyi Szolgálata által összeállított lista szerint például az almában az egészségügyi határérték 5 bogár 100 grammban, míg ugyanennyi csokoládéban több tucat rovardarabka is lehet. Szinte az összes szabadban termesztett táplálék tartalmaz élősködőket.
Mégsem könnyű rávenni egy európait, hogy bogarat egyék. Bátran állíthatom, az íz nem lehet probléma, a rovarokkal való megbarátkozás pedig csak megszokás kérdése. A csótánytól azért én is óva intek mindenkit…
Étkezések Kínában
2009 december 27. | Szerző: Sinci
Emberként és magyarként egyaránt megdöbbentő látvány fogad az utcai forgatagban. Októberben és áprilisban 31-32 Celsius-fok mellett a páratartalom 90 és 100% között ingadozik. A fullasztó hőség ellenére kartonpapírról árulják a gyümölcsöt, zöldséget az utcai árusok, de kaphatunk mobil grillből libanyakat is. A nyíltszíni táplálkozáshoz nem sok kedvet csinál, ahogyan a kínaiak turháznak, köpködnek, ám ez ugyanúgy hozzátartozik az ottani szokásokhoz, mint az alvás földön, motoron, piaci pulton.
Az utcai falatozásnak komoly hagyománya van, állva elfogyasztják a csirkelábvéget, úszóhártyás kacsalábat, csirkenyakat. Mindez készételnek számít, annak ellenére, hogy hűtetlenül tárolják. (20 yuan egy adag, nagyjából 590 forint.) Eltávolodva a város legfrekventáltabb részeiről, már felfordított olajoshordó tetején sütögető utcai szakácsokkal is lehet találkozni.
Az Európában is méltán népszerű piac Kínában a gasztronómia új dimenzióit tárja a látogató elé. A négyes ennél többcsillagos éttermek is itt szerzik be az alapanyagokat, nem csoda, hogy hatalmas az élőáru-felhozatal.
Békák, krokodilok, teknősök éppúgy a szortiment
részét képezik, mint a kígyók, macskák meg a selyemhernyólárva.
A finomságoknak azonban megkérik az árát. Érdemes említést tenni a mindig friss, óriási zöldség- és gyümölcsválasztékról, rendezett üvegtészta-halmokról és a kétöklömnyi gyömbérekről.
Számos teaüzlet van, melyek közepén egy fatörzsből faragott asztal található. A kiszolgálás rettentő kedves, számos kóstoló után aromatartó tasakban a helyi precíziós mérlegen mért és vákuumszivattyú segítségével csomagolt árut vásárolhatunk.
Kapható hagyományos teáskészlet is, mely fatálcából, néhány gyűszűnyi csészéből, egy szűrőből és két kancsóból áll. Az alapszett ára kb.
Javarészt előre csomagolt ételeket fogyaszt, sok zöldséget és húst, szénhidrátból viszont keveset.
Mindent frissen készítenek el, a legtöbb ételt hirtelen sütik ki wokban, nagy lángon, az ottani szokásoknak megfelelően, ezért
Mindent pálcikával és kézzel esznek, ami persze nem jelenti azt, hogy a jobb helyeken ne tudnának adni kést és villát. Köret gyanánt szívesen esznek zöldségeket, rizst, bambuszrügyet, szószokat, ez utóbbiba valami féregféleséghez hasonlító, azonosíthatatlan ínyencséget tunkolnak előétel gyanánt előszeretettel.
A köztudottan egészséges tea mindenhol kapható, a zöld tea a legfinomabb, cukor és
Egy étteremben ajánlottak sült galambot is – tudósít K.S, oldalunk utazó nagykövete. Kihoztak egy szép, piros, ropogós szárnyast, de rettentő rágós volt. Amikor – hosszas rágódás után – félretettem a fejét, úgy néztek rám, mint gyújtogató a vizes szalmára. Kiderült, hogy a galamb feje a legfinomabb.
Megmutatták, hogyan kell fogyasztani.
Be kell kapni egyben az egész fejet, rágcsálni, szívogatni kell, majd a végén a csőrét kiköpni.
Ételpiaci körutazása során a munkaerő-túlkínálatot egy négycsillagos szálloda éttermében tapasztalta meg informátorunk. Mint mondja,
Annyira megijedtünk, hogy azon nyomban visszaküldtük, noha Kínában sértésnek számít, ha nem eszed meg az ételt. (Ennek jegyében csúszott le a galambfej is.) Az ilyen esetek elkerülése érdekében keressük fel a tartózkodási helyünkhöz legközelebb eső amerikai gyorsétteremlánc egyik kirendeltségét, ahol a hazaitól merőben eltérő
„illatvilággal”, azonban hasonló ízekkel találkozunk.
A grandiózus megoldások hazájában a Nagy Fal mellett mi a Nagy Étterem helyi érdekességét emeljük ki, így érzékeltetve, hogy a hangulatos kis családi vendéglőket miként ellenpontozzák Kínában. Mint azt az úti beszámolóból levettük, a közösségi tereknek új konstrukcióját álmodta meg Tianjinben egy befektetői csoport. A felkeresett vendéglátóipari egységben egyszerre ötezer ember tud étkezni, a vendégek liftekkel közlekedhetnek a szintek között. A Westendre erősen hajazó épületegyüttesnek 130 különterme van, összesen 180 szakács áll a vendégek rendelkezésére. Az alsó szinten található óriási akváriumból ki-ki ízlésének megfelelő csemegét választhat. Nyugodtan választhatsz tengeri vagy édesvízi állatot, csúszómászót vagy férget is – az RTL Klub szervezte keretek kockázata nélkül.
A XXI. század technikai követelményeinek megfelelően mindenhol légkondi zizeg, s bár azt gondoljuk, hogy a nagyszerű csemegék az átlag kínai figyelmét is lekötik, azért biztos, ami biztos alapon
Így az étteremben a pálcika mellé a távirányító sorakozik fel katonás rendben a tányér mellett. Ha a kaják egy részét nem is tudod lenyomni, a gombokkal biztosan megbirkózol.
Képeket itt találsz: http://piacok.tianjin.fotoalbum.hu/
http://etteremek.tianjin.fotoalbum.hu/
A kínai gasztronómia
2010 január 16. | Szerző: Sinci
A szokatlan formák, színek, ízek és némi kézügyességet kívánó evőeszközeik miatt sokan idegenkedve, inkább biztos távolságból szemlélik. Vannak azonban – szerencsére egyre többen – akik eléggé nyitottak, vagy kellő kísérletező kedvvel megáldottak ahhoz, hogy közelebbről is meg ismerkedjenek ezen kultúrák konyháival.

(kép: Egyik Tianjin-i áruházban)
A quaizi (kínaiul evőpálcika) nem egyszerűen használati tárgy: valóságos szimbólummá vált, sokak szerint a kínai életmód és filozófia kialakulásához is hozzájárult. Az írásos emlékek szerint már közel 4000 évvel ezelőtt, a Shang dinasztia idején is ismerték. Zhou császár elefántcsontból készült evőpálcikáiról pedig – amelyekkel kivívta környezete csodálatát -, írásos emlékek is maradtak fenn.

(kép: régi evő-ivó csésze-Xian muzeumból)
(kép:Xian muzeumból)
A feljegyzések szerint Kínában már i. e. 1200-ban általánosan elterjedt volt a fából készült evőpálcikák használata az étkezéshez. Holott akkoriban Kínában is a hús számított a legfőbb tápláléknak, amely elfogyasztásához inkább kés és hatalmas villaszerű szerszámok illettek.
Azonban az ókori Kínában ugrásszerűen megnőtt a népesség és egyre kevesebbnek bizonyult a táplálék. Ilyen körülmények között a húsról át kellett térni más táplálékra. A köles és a rizs vált a fő élelmiszerré, s a húst bizony lényegesen kisebb adagokban mérték.
(kép:Tipikus kínai gugulós evés,pipázás)
A szomszédos szigetországban, Japánban – a szűkös élelmiszerkészletek és a gyakori éhínségek miatt – pedig egyenesen tiltották a húsfogyasztást. A kisebb húsdarabokhoz már nem volt szükség a hatalmas villákra: ekkor terjedt el az evőpálcika. Így az emberek a kevéske táplálékot kis adagokban és sokáig ették, alaposan megrághatták, ezzel járulva hozzá a jóllakottság érzéséhez. Az evőeszközök változása persze nem egyik napról a másikra zajlott le: a villa és az evőpálcika évszázadokon keresztül egymás mellett állt a japánok és kínaiak asztalán, míg végül az utóbbi kiszorította a villát.

(Kép:Speciális sárgaréz főzőedény-Ho-kou)

A speciális kínai ételkészítési mód, amikor a serpenyőben rázogatva sütik az ételt, szintén kedvezhetett a pálcikák elterjedésének, hiszen a gyors sütéshez mindent kicsire kell vágni, a kicsiny darabok megragadásához pedig ideális eszköz az evőpálcika.
(kép:Pekingben egy tea boltban)


Egyes szakértők szerint igazi japán ételről csak akkor beszélhetünk teljes bizonyossággal, ha azt csészéből meg lehet inni, vagy pálcikával el lehet fogyasztani. A kanál Japánban nem tekinthető hagyományos használati eszköznek, levesekhez kis, kínai stílusú kerámiakanalat szoktak használni, így gyakorlatilag az evőpálcika mint – a kézen kívüli – egyetlen evőeszköz határozza meg a segítségével elfogyasztható ételeket.
A kínai, japán, koreai evőpálcikák formájukban és méretükben is jól elkülöníthetők egymástól; a japán hasi (pálcika) a négyszögletű kínai qauzitól eltérően sima kör keresztmetszetű, és annál általában rövidebb, a koreai mágdá(pálcika) vékony, rövid kör keresztmetszetű föként fémből készül. Manapság az evőpálcikák alapanyagául a bambusz mellett egyéb fát, ezüstöt, elefántcsontot vagy akár műanyagot is használnak.
(Kép:Ebédelek a CCTV-i fellépésem szünetében)
A pálcikával evésnek szigorú szabályai vannak. Evőpálcikát nem szabad kölcsönadni, és az étkezés befejeztével illetlenség a tányérba vagy a csészére helyezni. Az étkezés végeztével az evőpálcikát ugyanúgy visszateszik a tartójára, ahogy terítéskor feküdt vagy manapság visszadugják az éttermi papírzacskójába helytelenül.
(kép: Egy Landzso-i étteremben)
(kép:Előttünk készül a Landzso-i tészta)
Nagy udvariatlanság továbbá az ételbe, főleg rizs halomba szúrni a pálcát (ez ugyanis a temetés jelképe), pálcikáról pálcikára adni a falatot, feltűzni az ételt a pálcikára,
(kép: Gansuban a rokonoknál-pálcikával készül a karamellás banán-figyeljék meg az asztalon rengeteg ételt)
illetve marokra fogni, mutogatni vele valakire, vagy játszani, a levegőbe rajzolgatni, hadonászni azzal, ne adj isten az ételt kevergetni, vagy az edényeket mozgatni vele.
(kép:Családi összejövetelen)
Illetlenségük mellet, ezen udvariatlanságok többsége még rossz előjelnek is számít. Újév alkalmával például tabunak számít az evőpálcikát zsu néven emlegetni, mert az, egy másik írásjeggyel írva megállni jelentéssel is bír, ami bizony rossz előjel lenne a jövőre nézve.
(kép:Vicces kép-“Felszállási engedélyre várva”?)
Oldal ajánlása emailben
X